JP Blog
2011年3月31日木曜日
鉛筆を削る - ダベル米語
日頃の生活には値段交渉が付きまとう。米流のビジネスでは見込客が提出した希望値段に対して営業は絶対「OK」と言わないのが掟のようだ。
しかし営業は希望値段に近づけるように頑張る攻防戦を展開する。交渉中に例えば、
”
Let me
sharpen
my
pencil
on this deal.
”などと言ったら、ネゴの空間があるということなので、一気に攻め落とす時だ。
Sharpen pencil
= 鉛筆を削ること。出精値引きという意味である。
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿